5 рабиъус сони 1446
ПАЙҒАМБАРЛАР ИСМЛАРИНИНГ МАЪНОЛАРИ
Иброҳим, Исмоил, Яқуб, Закариё каби ўтган пайғамбар алайҳимуссаломларнинг гўзал исмларини кўп ва хўп эшитамиз. Фарзандларимизни ўша исмлар билан номлаймиз. Лекин жуда камчилигимиз бу исмларнинг маъноларини биламиз. Баъзилар бу исмлар маъносини билиш учун араб тили луғатларига мурожаат этадилар. Воҳоланки, аксар пайғамбарлар Бани Исроилга юборилгани боис уларнинг исмлари ибронийчадир. Инсонлар фарзанларига қўяётган исмлари маъносини яхши билиб олиб қўйишлари мақсадга мувофиқ. Шунинг учун бу мўъжаз мақолага қўл урдик.
  1. ( آدم )
Одам алайҳиссалом Маъноси: Ер, тупроқ. Инглиз  тилида: Adam
  1. ( نوح )
Нуҳ алайҳиссалом Маъноси: Ҳодий – ҳидоятга чақирувчи. Инглиз  тилида: Noah
  1. ( إدريس )
Идрис алайҳиссалом (Биринчи бўлиб қалам билан ёзганлар. Аллоҳ таоло бу зотни тўртинчи осмонга кўтариб қўйган) Маъноси: Асос солувчи ва бағишловчи Инглиз  тилида: Enoch
  1. ( هود )
Ҳуд алайҳиссалом Маъноси: Рафиқ – дўст. Тўрт араб пайғамбар: Ҳуд, Солиҳ, Шуайб, Муҳаммад алайҳиссолату вассаломларнинг бири. Инглиз  тилида: Heber
  1. ( صالح )
Солиҳ алайҳиссалом Маъноси: Солиҳ – салоҳиятли Инглиз  тилида: Shelah
  1. ( لوط )
Лут  алайҳиссалом Маъноси: Беркинувчи, яширинувчи Инглиз тилида: Lot
  1. ( إبراهيم )
Иброҳим алайҳиссалом Маъноси: Умматлар отаси. Инглиз  тилида: Abraham
  1. ( إسرائيل )
Исроил алайҳиссалом Маъноси: Аллоҳ йўлида қаттиқ жидди жаҳд қилувчи, Муҳофаза қилувчи Инглиз  тилида: Israel Ибронийча исми:(ياعقوبي)  ёки  (يعقوب). Маъноси: Эргашувчи, ўринбосар бўлувчи.
  1. ( إسحق )
Исҳоқ алайҳиссалом Маъноси: Кулувчи, ҳушчақчақ. Фаришталар онаси Сорага хурсандчилик хабарини берганларида ҳайратда қолганидан қўлини юзига қўйиб кулиб юборди. Фарзандли бўлганида бу  фарзандим  хабари келганида кулган эдим, шунинг учун уни Исҳоқ деб номлагум деди. Исмоил алайҳиссаломга ота бир, она бошқа ини. Инглиз  тилида: Isaac
  1. ( إسمعيل )
Исмоил алайҳиссалом Маъноси: Аллоҳ қабул қилди. Ҳожар она Сафо ва Марва орасида чанқоғини босиш учун сув излаб бориб келарди. Олти маротаба бориб келди. Сув топа олмади. Еттинчи мартада Аллоҳ унинг дуосини ижобат қилди. Шунда:«Аллоҳ дуойимни қабул қилди»,  деди. Шукр тариқасида ҳам дуою фиғонининг қабул бўлганидан эсдалик бўлиб қолиши учун фарзандини Исмоил – Аллоҳ қабул қилди деб номлади. Инглиз  тилида: Ishmael
  1. ( يوسف )
Юсуф алайҳиссалом Каримнинг ўғли Каримнинг ўғли Каримнинг ўғли Карим. Юсуф ибн Яқуб ибн Исҳоқ ибн Иброҳим алайҳимуссалом Маъноси: Аллоҳ зиёда қилади. Ҳақиқатда қўйилган исмдан соҳибига насиба бўлади деганларидек, Аллоҳ Юсуф алайҳссаломнинг чиройини ва бошқа яхшиликларини зиёда қилиб берди. Пайғамбаримиз унга бутун гўзалликнинг ярми берилган деганлар. Инглиз  тилида: Joseph
  1. ( يونس )
Юнус алайҳиссалом. Ироқдаги Найнаво аҳлига пайғамбар этиб юборилган. Балиқ қорнида уч кечаю уч кундуз қолиб кетган. Маъноси: Кабутар. Инглиз  тилида: Jonah
  1. ( أيوب )
Айюб алайҳиссалом Маъноси: Тўғри йўлда юрувчи. Инглиз  тилида: Job
  1. ( شعيب )
Шуайб алайҳиссалом Маъноси: Устун бўлувчи, ажралиб турувчи. Инглиз  тилида: Jethro
  1. ( موسى )
Мусо алайҳиссалом Маъноси: Қутқарувчи, халоскор. Инглиз  тилида: Moses
  1. ( هارون )
Ҳорун алайҳиссалом Маъноси: қувват жойи. Инглиз  тилида: Aaron
  1. ( إلياس )
Илёс алайҳиссалом Маъноси: Робб – менинг Илоҳим. Инглиз  тилида: Elijah
  1. ( اليسع )
Алясаъ алайҳиссалом Маъноси: Парвардигор – менинг халоскорим. Инглиз  тилида: Elisha
  1. ( ذي الكفل )
Зулкифл алайҳиссалом Маъноси: Аллоҳнинг қуввати. Инглиз  тилида: Ezekiel
  1. ( داوود )
Довуд алайҳиссалом Маъноси: Маҳбуб, суюкли. Инглиз  тилида: David
  1. ( سليمان )
Сулаймон алайҳиссалом Маъноси: Салом берувчи. Инглиз  тилида: Solomon
  1. ( عزير )
Узайр алайҳиссалом Маъноси: Ёрдамлашувчи. Инглиз  тилида: Ezra.
  1. ( دانيال )
Дониёл алайҳиссалом Маъноси: Аллоҳнинг қазоси, яъни ҳукми. Инглиз  тилида: Daniel
  1. ( زكريا )
Закариё алайҳиссалом Маъноси: Аллоҳнинг зикри, яъни зикр этувчи. Инглиз  тилида: Zachariah
  1. ( يحيى )
Яҳё алайҳиссалом Маъноси: Меҳрибон, ёқимли. Инглиз  тилида: John
  1. ( عيسى )
Исо алайҳиссалом Маъноси: Аллоҳ халос этади, қутқаради. Инглиз  тилида: Jesus
  1. ( محمد )
Муҳаммад соллаллоҳу алайҳи васаллам Маъноси: Тўхтовсиз мақталувчи. Инглиз тилида: Mohammad

Ўринбоев Равшан Андижон шахар,

Хазрати Билол жоме масжиди имом хатиби

     
08:10 / 27.06.2020
Кейинги мақола
Бағишлов
Мақолалар
Бағишлов
Ё Расулуллоҳ! Ҳозир сизнинг Ҳиро ғоридан тушиб келиб, ваҳий залворидан титраб турганингизни хаёлимга келтирдим. Қани энди, мен сизни шу ҳолатда бағримла иситсам эди! Ҳозир сизни Абу Толиб ноҳи...
23:57 / 02-октабрь Батафсил...
Мақолалар
Нима учун биз Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васалламни яхши кўрамиз?
Нима учун биз Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васалламга муҳаббат қўйиб, у кишини севамиз? Чунки, Аллоҳ бизларни  зулматдан нурга, залолатдан ҳидоятга шу Зот туфайли олиб чиққандир. Зотан, Расулулло...
15:45 / 28.07.2023 Батафсил...
Мақолалар
Сиз эмасми, ё Расулуллоҳ?
Сизнинг пайғамбарлигингизни тасдиқ қилмай мусулмон бўла олмайман, ё Расулуллоҳ! Чунки Аллоҳ таоло Қуръони каримда: “Аллоҳга ҳамда Унинг уммий Набийсига иймон келтиринг!”, (Аъроф сураси, 15...
03:13 / 20.10.2022 Батафсил...
Мақолалар
Расулуллоҳ алайҳиссаломнинг хурмо ейишлари
 حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنِ ابْنٍ لِكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ...
00:59 / 27.06.2020 Батафсил...