حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، يَبِيتُ اللَّيَالِيَ الْمُتَتَابِعَةَ طَاوِيًا هُوَ وَأَهْلُهُ، لا يَجِدُونُ عِشَاءً وَكَانَ أَكْثَرُ خُبْزِهِمْ، خُبْزَ الشَّعِيرِ
Ибн Аббос розияллоҳу анҳумодан ривоят қилинади:
«Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам ва у зотнинг аҳиллари бир неча тун кетма-кет оч ҳолда тунашар, кечки овқатга егани ҳеч вақо топа олишмас эди. Уларнинг кўпинча ейдиган нонлари арпа нони эди».
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّهُ قِيلَ لَهُ: أَكَلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم النَّقِيَّ ؟ يَعْنِي الْحُوَّارَى فَقَالَ سَهْلٌ: مَا رَأَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم النَّقِيَّ حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ تَعَالَى، فَقِيلَ لَهُ: هَلْ كَانَتْ لَكُمْ مَنَاخِلُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم ؟
قَالَ: مَا كَانَتْ لَنَا مَنَاخِلُ قِيلَ: كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ بِالشَّعِيرِ ؟
قَالَ: كُنَّا نَنْفُخُهُ فَيَطِيرُ مِنْهُ مَا طَارَ، ثُمَّ نَعْجِنُهُ
Абу Ҳозим раҳматуллоҳи алайҳ Саҳл ибн Саъд розияллоҳу анҳудан ривоят қилади:
«Саҳлга: «Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам тозаланган – яъни оқ навли ун(дан пиширилган нон) – еганмилар?», дейилди. Саҳл: «Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам тозаланган унни кўрмасдан Аллоҳ азза важаллага йўлиқдилар», деди. Саҳлга: «Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам даврларида сизларда элаклар бормиди?», дейилди. У: «Бизда элаклар бўлмаган», деди. Унга: «Унда арпани қандай ишлатардингизлар?», дейилди. У: «Пуфлардик, учиб кетгани учар, қолганидан хамир қорардик», деди».
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يُونُسَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: مَا أَكَلَ نَبِيُّ اللهِ عَلَى خِوَانٍ، وَلا فِي سُكُرَّجَةٍ، وَلا خُبِزَ لَهُ مُرَقَّقٌ قَالَ: فَقُلْتُ لِقَتَادَةَ: فَعَلامَ كَانُوا يَأْكُلُونَ ؟ قَالَ: عَلَى هَذِهِ السُّفَرِ.
قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ: يُونُسُ هَذَا الَّذِي رَوَى عَنْ قَتَادَةَ هُوَ يُونُسُ الإِسْكَافُ
Юнус раҳматуллоҳи алайҳдан ривоят қилинади:
«Қатода шундай деди: «Анас ибн Молик: «Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам хонтахта устида ҳам, ликопда ҳам (таом) емаганлар. У зотга чавати нон ҳам қилиб берилмаган», деди». Қатодага: «Ниманинг устида ейишарди?» дедим. У: «Супралар устида», деди».
Муҳаммад ибн Башшор айтади: «Қатодан ривоят қилган Юнус у этикдўз Юнус».
Изоҳ: Ушбу ҳадисдан хонтахтада овқатланиш жоизмаслиги тушунилмайди. Бу ерда Анас розияллоҳу анҳу Пайғамбаримиз соллаллоҳу алайҳи васалламнинг ҳаётлари оддий бўлганини баён қилмоқчилар, холос.
«Шамоил Муҳаммадий» китобидан
Абдулазиз Усмон таржимаси