حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَتَمَثَّلُ بِي
Абдуллоҳ ибн Масъуд розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:
«Набий соллaллоҳу алайҳи васаллам: «Ким мени тушида кўрса, ҳақиқатдан мени кўрибди. Чунки шайтон менинг қиёфамга киролмайди», дедилар».
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي حُصَينٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَتَصَوَّرُ أَوْ قَالَ: لا يَتَشَبَّهُ بِي
Абу Ҳурайра розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:
«Расулуллоҳ соллaллоҳу алайҳи васаллам: «Ким мени тушида кўрса, ҳақиқатдан мени кўрибди. Чунки шайтон менинг суратимга киролмайди [ёки мени тусимга киролмайди]», дедилар».
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الأَشْجَعِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي،
قَالَ أَبُو عِيسَى: وَأَبُو مَالِكٍ هَذَا هُوَ: سَعْدُ بْنُ طَارِقِ بْنِ أَشْيَمَ، وَطَارِقُ بْنُ أَشْيَمَ هُوَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَقَدْ رَوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَحَادِيثَ، سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ حُجْرٍ، يَقُولُ: قَالَ خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ: رَأَيْتُ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ صَاحِبَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَأَنَا غُلامٌ صَغِيرٌ
Абу Молик Ашжаъий отасидан ривоят қилади:
«Расулуллоҳ соллaллоҳу алайҳи васаллам: «Ким мени тушида кўрса, ҳақиқатдан мени кўрибди», дедилар».
Абу Исо айтади: «Абу Моликнинг исми Саъд ибн Ториқ ибн Ашямдир. Ториқ ибн Ашям эса Набий соллaллоҳу алайҳи васалламнинг саҳобаларидан бўлиб, Набий соллaллоҳу алайҳи васалламдан ҳадислар ривоят қилган. Али ибн Ҳужрнинг шундай деётганини эшитганман: «Халаф ибн Халифа: «Мен ёш болалигимда Набий соллaллоҳу алайҳи васалламнинг саҳобалари Амр иб Ҳурайсни кўрганман», деди».
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَتَمَثَّلُنِي، قَالَ أَبِي: فَحَدَّثْتُ بِهِ ابْنَ عَبَّاسٍ، فَقُلْتُ: قَدْ رَأَيْتُهُ، فَذَكَرْتُ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ، فَقُلْتُ: شَبَّهْتُهُ بِهِ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: إِنَّهُ كَانَ يُشْبِهُهُ
Осим ибн Кулайб раҳматуллоҳи алайҳ айтади:
«Отам Абу Ҳурайра розияллоҳу анҳунинг: «Расулуллоҳ соллaллоҳу алайҳи васаллам: «Ким мени тушида кўрса, ҳақиқатдан мени кўрибди. Чунки шайтон менинг тусимга киролмайди.», дедилар», деганини эшитибди. Отам айтади: «Буни Ибн Аббосга айтиб, «У зотни (тушимда) аниқ кўрдим. Ҳасан ибн Алини эслаб, у зотни унга ўзшатдим», дедим. Шунда Ибн Аббос: «У зот унга ўхшардилар», деди».
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالا: حَدَّثَنَا عَوْفُ بْنُ أَبِي جَمِيلَةَ، عَنْ يَزِيدَ الْفَارِسِيِّ وَكَانَ يَكْتُبُ الْمَصَاحِفَ، قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَنَامِ زَمَنَ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: فَقُلْتُ لابْنِ عَبَّاسٍ: إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي النَّوْمِ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ كَانَ، يَقُولُ: إِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَتَشَبَّهَ بِي، فَمَنْ رَآنِي فِي النَّوْمِ فَقَدْ رَآنِي، هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَنْعَتَ هَذَا الرَّجُلَ الَّذِي رَأَيْتَهُ فِي النَّوْمِ ؟ قَالَ: نَعَمْ، أَنْعَتُ لَكَ رَجُلا بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ، جِسْمُهُ وَلَحْمُهُ أَسْمَرُ إِلَى الْبَيَاضِ، أَكْحَلُ الْعَيْنَيْنِ، حَسَنُ الضَّحِكِ، جَمِيلُ دَوَائِرِ الْوَجْهِ، مَلأَتْ لِحْيَتُهُ مَا بَيْنَ هَذِهِ إِلَى هَذِهِ، قَدْ مَلأَتْ نَحْرَهُ، قَالَ عَوْفٌ: وَلا أَدْرِي مَا كَانَ مَعَ هَذَا النَّعْتِ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: لَوْ رَأَيْتَهُ فِي الْيَقَظَةِ مَا اسْتَطَعْتَ أَنْ تَنْعَتَهُ فَوْقَ هَذَا.
قَالَ أَبُو عِيسَى: سقط من هنا كلام طويل من تعريف يزيد الفارسي وغيره.
Язид Форисийдан Авф ибн Абу Жамила ривоят қилади:
«Язид Мусҳаф ёзарди. У шундай дейди: «Ибн Аббос даврида Набий соллaллоҳу алайҳи васалламни тушимда кўрдим. Ибн Аббосга: «Мен Расулуллоҳ соллaллоҳу алайҳи васалламни тушимда кўрдим», дедим. Шунда Ибн Аббос: «Расулуллоҳ соллaллоҳу алайҳи васаллам: «Шайтон менинг кўринишимга киролмайди. Ким мени тушида кўрса, ҳақиқатдан мени кўрибди», дердилар. Сен тушингда кўрган кишини васфлаб бера оласанми?», деди. Мен: «Ҳа. Сенга васфлаб берсам, у киши жисми ва этида икки кишининг ўртачаси, (ранги) оққа тортадиган буғдойранг, кўзлари қора, кулгиси чиройли, юзларининг чеккалари гўзал, соқоллари мана бу (қулоқ) билан мана бун (қулоқ)гача бўлиб, кўксиларини тўлдириб турарди. [Авф: «Бу сифат билан бирга яна қайси сифатлар бор эди билмадим», деди.] Шунда Ибн Аббос: «агар Расулуллоҳ соллaллоҳу алайҳи васалламни уйғоқлигингда кўрганингда бундан ортиқча васфлай олмасдинг», деди», дедим».
Абу Исо айтади: «Язид Форисий ва бошқа ровийларнинг таърифига тегишли бўлган узун сўз бу ерда тушиб қолган».
حدثنا أبو داود سليمان بن سلم البلخي، حدثنا النضر بن شميل. قال: قال عوف الأعرابي: أنا أكبر من قتادة.
Бу ерда ҳадиснинг санади зикр қилиниб, ровийлардан бир бўлган Авф Аъробийнинг ёши бошқа бир ровий бўлган Қатодадан катталиги айтилган.
- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ: قَالَ أَبُو سَلَمَةَ: قَالَ أَبُو قَتَادَةَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ رَآنِي، يَعْنِي فِي النَّوْمِ، فَقَدْ رَأَى الْحَقَّ.
Абу Қатода розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:
«Расулуллоҳ соллaллоҳу алайҳи васаллам: «Ким мени кўрса яъни тушида ҳақиқатни кўрибди», дедилар».
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ، قَالَ: حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَتَخَيَّلُ بِي وَقَالَ: وَرُؤْيَا الْمُؤْمِنِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ
Анас ибн Молик розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:
«Расулуллоҳ соллaллоҳу алайҳи васаллам: «Ким мени тушида кўрса, ҳақиқатдан мени кўрибди. Чунки шайтон мени тусимга киролмайди», деб туриб: «Мўмин кишининг туши нубувватнинг қирқ олти жузидан биридир», дедилар».
حدثنا محمد بن علي، قال سمعت أبي يقول: قال عبد الله ابن المبارك: إذا ابتليت بالقضاء فعليك بالأثر
Абдуллоҳ ибн Муборак раҳматуллоҳи алайҳ айтади:
«Агар (одамлар орасида) ҳукм чиқариш, қози бўлиш ила синалсанг, ҳадисни лозим тут».
حدثنا محمد بن علي، حدثنا النضر بن عون، عن ابن سيرين قال: هذا الحديث دين، فانظروا عمن تأخذون دينكم
Сирин раҳматуллоҳи алайҳ айтади:
«Бу ҳадис диндир. Динингизни кимдан олаётганингизга қаранг».
«Шамоил Муҳаммадий» китобидан
Абдулазиз Усмон таржимаси