حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ، عَنْ صِيَامِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَتْ: كَانَ يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ قَدْ صَامَ، وَيُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ قَدْ أَفْطَرَ قَالَتْ: وَمَا صَامَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، شَهْرًا كَامِلا مُنْذُ قَدِمَ الْمَدِينَةَ إِلَّا رَمَضَانَ
Абдуллоҳ ибн Шақиқ раҳматуллоҳи алайҳ айтади:
«Оиша розияллоҳу анҳодан Расулуллоҳ соллоллоҳу алайҳи васалламнинг рўзалари ҳақида сўрадим. У шундай деди: «Шу даражада рўза тутар эдиларки, ҳатто биз: «Энди доим рўза тутсалар керак», дердик ва шу даражада рўза тутмай юрардиларки, ҳатто биз: «Энди рўза тутмасалар керак», дердик. У зот Мадинага келганларидан бери Рамазондан бошқа бирор ойда тўлиқ бир ой рўза тутмаганлар», деди».
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ صَوْمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: كَانَ يَصُومُ مِنَ الشَّهْرِ حَتَّى نَرَى أَنْ لا يُرِيدَ أَنْ يُفْطِرَ مِنْهُ، وَيُفْطِرُ مِنْهُ حَتَّى نَرَى أَنْ لا يُرِيدَ أَنْ يَصُومَ مِنْهُ شَيْئًا وَكُنْتَ لا تَشَاءُ أَنْ تَرَاهُ مِنَ اللَّيْلِ مُصَلِّيًا إِلَّا رَأَيْتَهُ مُصَلِّيًا، وَلا نَائِمًا إِلَّا رَأَيْتَهُ نَائِمًا
Ҳумайд роҳматуллоҳи алайҳ Анас ибн Молик розияллоҳу анҳудан ривоят қилади:
«Анас Набий соллоллоҳу алайҳи васалламнинг рўзалари ҳақида сўралганда, «У зот бир ойда шундай рўза тутар эдиларки, ҳатто биз: «Бу ойни рўзасиз ўтказишни хоҳламасалар керак», деб ўйлардик ва бир ойда рўза тутмай юрардиларки, ҳатто биз «Бу ойда умуман рўза тутишни хоҳламасалар керак», деб ўйлардик. У зотни тунда намоз ўқиган ҳолда кўришни хоҳламаганингда, намоз ўқиган ҳолда топардинг. Ухлаган ҳолда кўришни хоҳламаганингда, ухлаган ҳолда топардинг», деди».
«Шамоил Муҳаммадий» китобидан
Абдулазиз Усмон таржимаси